uchinaguchi沖縄語 Okinawago (idioma de okinawa) introducción

El idioma de Okinawa pertenece a la familia de la lengua japonesa Ryukyu que se extiende desde el norte de Japón hasta Yonaguni (que se encuentra por Taiwán) 
<---
El lenguaje de Ryukyu se clasifica como una lengua independiente, debido a la singularidad de sus  aspectos morfológicos, fonológicos y léxicos.
el idioma de Okinawa en sí se compone de muchos dialectos, pero se estandarizo el dialecto Shuri en la época dorada del reino ryukyu gobernado por el rey Sho Chin (1477-1526)    
La mayoría de las canciones de Okinawa y los poemas fueron compuestos en este dialecto

Dialecto Shuri 
El dialecto Shuri se caracteriza por la complejidad de los marcadores honoríficos que distinguen la clase, sexo y edad..
Las características fonológicas del dialecto de Shuri en comparación con el nihongo son principalmente los cambios de vocales  I y O a u. Por ejemplo, la palabra de la lluvia se pronuncia "ame" en japonés, mientras que se pronuncia "ami" en Shuri. De la misma manera nube se pronuncia "kumo" , mientras que se pronuncia "kumu" en Shuri.

Los valores del silabario son distintos en el idioma okiwanense. La siguiente lista da una muestra de los cambios en la pronunciación de letras y sílabas; el primer carácter es la escritura hiragana, seguido de la pronunciación okiwanense y después la pronunciación japonesa:
  • え⇒I, E
  • お⇒U, O
  • け⇒KI, KE
  • こ⇒KU, KO
  • せ⇒SI, SE
  • そ⇒SU, SO
  • て⇒TI, TE
  • と⇒TU, TO
  • ね⇒NI, NE
  • の⇒NU, NO
  • へ⇒HI, HE
  • ほ⇒HU, HO
  • め⇒MI, ME
  • も⇒MU, MO
  • よ⇒YU, IO
  • れ⇒RI, RE
  • ろ⇒RU, RO
  • ゑ⇒WI
  • を⇒WU, O (WO)
  • あい⇒EE, AI
  • あう⇒OO, AU
  • かい⇒KEE, KAI
  • かう⇒KOO, KAU
  • さい⇒SEE, SAI
  • さう⇒SOO, SAU
  • たい⇒TEE, TAI
  • たう⇒TOO, TAU
  • ない⇒NEE, NAI
  • なう⇒NOO, NAU
  • はい⇒HEE, HAI
--->