aladdin - atarashii sekai (a whole new word)


見せてあげよう輝く世界
Misete ageyou kagayaku sekai
Voy a mostrarte un mundo brillante

プリンセス 自由の花をほら
Purinsesu jiyuu no hana wo hora
Princesa, mira, la flor de la libertad

目を開いて この広い世界を
Me wo hiraite kono hiroi sekai wo
Abre los ojos en este mundo extenso

魔法のじゅうたんに身をまかせ
mahou no juutan ni mi wo makase
y déjate llevar por la alfombra mágica

大空 雲は美しく
Oozora kumo wa utsukushiku
en un gran cielo, Las nubes son hermosas 

誰も僕ら引きとめ しばりはしない
Daremo bokura hikitome shibari wa shinai
no hay ataduras, nadie nos detendrá  

大空 目がくらむけれど
Oozora me ga kuramu keredo
 un gran cielo, me deslumbra sin embargo

ときめく胸 初めて
Tokimeku mune hajimete
es la primera vez que mi corazón palpita tanto

あなた見せてくれたの
Anata misete kureta no
Tú me has enseñado

素晴らしい世界を
Subarashii sekai wo
un mundo maravilloso

素敵すぎて 信じられない
Suteki sugite shinjirarenai
 no puedo creerlo es demasiado hermoso

きらめく星はダイヤモンドね
kirameku hoshi wa daiyamondo ne
Las estrellas resplandecientes son diamantes ¿verdad?

ア・ホール・ニュー・ワールド
A whole new world
 un mundo nuevo

目を開いて
Me wo hiraite
Abre los ojos

初めての世界
Hajimete no sekai
mi primer mundo 

怖がらないで
kowagaranaide
No tengas miedo

流れ星は不思議な 夢に満ちているのね
Nagareboshi wa fushigina yume ni michiteiru no ne
Las estrellas fugaces están llenándose por nuestros maravillosos sueños

素敵な (星の海を)
Suteki na Hoshi no umi wo
en un mar de hermosas estrellas 

新しい世界
Atarashii sekai
Un mundo nuevo

どうぞこのまま
Douzo kono mama
Sigamos de esta forma

2人きりで明日を 一緒に見つめよう
Futarikiri de ashita wo issho ni mitsumeyou
encontraremos juntos un mañana solo para nosotros dos 

このまま 2人が 素敵な 世界を 見つめて
kono mama futari ga sutekina sekai wo Mitsumete
de esta manera juntos encontramos un mundo maravilloso

あなたと いつまでも
anata to itsumademo
 siempre contigo